This military occupation is still ongoing.
|
Aquesta ocupació militar encara continua.
|
Font: Europarl
|
Let it be known that visitants do not necessarily operate through a military occupation, but rather through persuasion and deceit.
|
Cal saber que els visitants no utilitzen necessàriament la via de l’ocupació militar sinó la de la persuasió i l’engany.
|
Font: MaCoCu
|
Thirty three years of military occupation has left Palestinian artists faced with a forbidding array of political economic and cultural problems.
|
Trenta-tres anys d’ocupació militar han deixat als artistes palestins enfront d’un inhòspit arsenal de problemes polítics, econòmics i culturals.
|
Font: MaCoCu
|
Barcelona in the Postwar Years sets out to remind us that, beginning on 26 January 1939, our city was the setting for a tragic episode, a military occupation.
|
Barcelona en postguerra ens vol recordar que, a partir del 26 de gener de 1939, la nostra ciutat va ser l’escenari d’un episodi tràgic d’ocupació militar.
|
Font: MaCoCu
|
When will the illegal military occupation of Cyprus be brought to an end?
|
Quan es posarà fi a l’ocupació militar il·legal de Xipre?
|
Font: Europarl
|
During Japanese military occupation, the Europeans were interned, public services ceased to exist, and there were widespread poverty, disease and malnutrition.
|
Durant l’ocupació militar japonesa, els europeus foren internats, els serveis públics van deixar de per existir, i es va estendre la pobresa, les malalties i la desnutrició.
|
Font: wikimedia
|
It still persists with the partition and military occupation of Cyprus.
|
Es manté ferm en la partició i en l’ocupació militar de Xipre.
|
Font: Europarl
|
We are not debating the problem of the military occupation of Cyprus by Turkey.
|
No parlem del problema de l’ocupació militar de Xipre per part de Turquia.
|
Font: Europarl
|
4 Military occupation of Constantinople
|
4 Ocupació militar de Constantinoble
|
Font: NLLB
|
Napoleon orders the occupation of Spain.
|
Napoleó ordena l’ocupació militar d’Espanya.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|